蛤蜊不读gě lì,也不读há la,它到底读什么你知道吗?
引言
中国汉字博大精深,不仅仅是以形写神,更是包含了多种意思和含义,而同一个字在不同的语境下也有不同的读音,而我们经常挂在嘴边的汉字,可能我们的读音都是错误的。
比如我们经常说的“蛤蜊”这两个字,很多人会不经意的将其读作“há lì”或者“há la”,还有人会将其读作“gě lì”,但是这三种读法都是错误的。
那么“蛤蜊”这两个字到底应该怎么读呢?为什么我们会经常将“蛤蜊”这两两个字读错呢?这就需要先了解一下“蛤蜊”到底是什么东西。
“蛤蜊”双壳软体
蛤蜊主要分布在我国的辽东半岛以及山东半岛等水域,当然在国外的一些海域也有所分布,属于海产品,蛤蜊是属于双壳纲帘蛤目,基本都是椭圆形,又坚硬的外壳,但是里边的肉又是十分柔软。
蛤蜊还是多数蛤类的统称,比如我们经常吃的花甲就是蛤蜊中的一类,而蛤蜊名字的由来则是出自李时珍,当时李时珍说:“蛤类之利于人者。”因此故名蛤蜊。
蛤蜊作为贝类,喜欢生活在浅海泥沙滩地,它们多以藻类为食,并且还会吞噬一些食物残渣,也包括动物的残屑。
因为藻类的生长受到季节的影响比较大,因此在不同季节,不同地方,藻类的生长也有所不同,因此蛤蜊也会随着藻类的变化而变换进食。冬天的时候,气温比较低,藻类生长比较慢,因此水中的藻类就比较少,这个时候蛤蜊也会紧闭双壳,基本不张口吞食,这样就可以休养生息。
而到了每年的4-6月,天气回暖,水中的藻类植物繁衍生息,蛤蜊也就开始活动,这一时期也是蛤蜊的繁殖高峰期
蛤蜊的生长周期相对来说也不算长,长到一定程度,就可以成为一道餐桌上的美食。
蛤蜊因为生长在海里,因此本身会有一点咸味,并且属于寒性食物,但是它有滋阴利水、化痰软坚等功效,因此适量的食用蛤蜊也是比较好的。
同时蛤蜊的味道也比较鲜美,作为海鲜类,蛤蜊属于白肉,富含高蛋白,并且脂肪含量相对来说没有那么高,其中还包含了多种微量元素,其自身的营养价值也比较高。
作为餐桌上的一道美食我们在挑选的时候也需要注意,一定要选择活的蛤蜊,活的蛤蜊双壳会时不时的张开,进行吐沙,并且在吃之前,一定要蛤蜊多在说中泡一泡,以便将沙子吐干净,这样做出来的蛤蜊才会新鲜味美。
当然蛤蜊的做法也是多种多样,根据不同地方人得口味,会有不同的美味,有的地方会用蛤蜊和鸡蛋一起蒸,出锅就是一道营养价值丰富的高蛋白美食。
还有的人喜欢做蛤蜊疙瘩汤,这道菜也是汤鲜味美,当然口味相对比较重的人就喜欢进行爆炒,爆炒的过程中加入辣椒等调味品,出锅就是一道色香味俱全的美食。
因为蛤蜊肉质鲜美,并且还有一定的营养价值,因此备受人们的喜欢,即使分属不同地方,但是人们对美食的热爱都是相同的,而正是因为大家这样喜欢,也就导致了“蛤蜊”这两个经常被叫错。
经常被叫错的“蛤蜊”
因为中国幅员辽阔,不管是南北还是东西,跨度都非常大,因此各个地域之间不管是在饮食文化,还是方言环境上,会存在多多少少的差距。
饮食习惯的差异可能是距离比较远的的话,会有体现,比如说,南北方对于粽子是甜的还是咸的差别,豆腐脑是甜的还是咸的,但是对于方言来说,可能同处在一个省份,但是不同的城市就会出现有很大的差别。
虽然现在普通话比较普及,但是对于各地方的人来说,还是会讲当地的方言,就这样对于一个东西就会有不同的名称,比如说红薯和土豆,有的地方就会称之为地瓜,番薯,马铃薯等等。
当然这仅仅是在不同地方,有不同的称呼,还有的是因为汉字的博大精深,大家会经常性认错,或者出现认知偏差,就会将字读错。
当然这与汉字的读音由来也有关系,汉字的一部分读音是根据自然世界当中的约定俗成来划定的,还有的是根据模仿之声定下的,还有一部就是通过研究,用声母韵母定的,但是也有一部分字,是根据偏旁部首的读音,就可以读出来的,就这样人们在读字的时候就会出现偏差。
而“蛤蜊”这两个字,就存在很多的读音偏差,有的人会因为偏旁部首,将这两个字读作“há lì”,这完全就是,读字读半边了,虽然蛤蜊这两个字有“合”和“利”,但是读音并不是根据部首得来的。
还有人将这两个字读为“gě lì”虽然说第一个字读对了,但是这第二字依旧是识字识半边了,将这两个字读为“há la”的其实也是因为汉字文化的博大精深,有可能是根据当地的方言读出来的,也可能是多音字,但是“蛤蜊”这两个字,并不是这三种读音。
“蛤蜊”的正确读音应该是“gé lí”,“蛤”字是一个多音字,既可以读“ gé”也可以读“há”,这也就理解为什么会有人将“蛤蜊”读为“há la”了,毕竟这是个多音字。
但是根据“蛤”字不同的读音有不同的意思,还是可以判断出来在“蛤蜊”两个字当中,“蛤”字应该读为“ gé”的。
根据“蛤”的解释,当它读“ gé”的时候,多指蛤蚧,也就是一种爬行动物,还有就是蛤蜊,我们所说的贝类软体动物,而当“蛤”这个字读作“há ”的时候,是指蛤蟆,也就是我们所说的蟾蜍和青蛙,因此“蛤蜊”应该读为“gé lí”,而“蜊”这个字就只有一个读音,就是“ lí”,因此蛤蜊两个字就是读为“gé lí”,其余的读音都是错误的读法。
当然因为我国有众多的汉字,并且汉语言文字博大精深,其实在生活中,我们还有很多字,都会经常念错,但是自己又毫无察觉。
那些年读错的“字”
就拿我们大部分人平时喜欢吃的甜点蛋挞来说,你知道这两个字的正确读音是什么吗?你真的能将这两个字读对吗?
我们经常说的时候,会说自己想吃“蛋挞(tǎ)”,但是其实这两个字并不是这样读的,它的正确读音应该是“蛋挞(tà)”,“蛋”这个字的读音大家应该不会出现什么问题,重点就是“挞”这个字的读音。
我们都知道其实“蛋挞”这种甜点并不是中国传统的甜点,当然在中国澳门的蛋挞还是相当出名的,“蛋挞”名字的由来也是根据英文单词“tart”音译得来的。
虽然经常将“蛋挞”两个字读为“蛋挞(tǎ)”,但是根据“挞”字的解释,它只有一个读音就是“(tà)”,并没有三声的读音,因此我们平常说的“蛋挞(tǎ)”其实是错误读音,它正确的读音应该是“蛋挞(tà)”,你读对了吗?
还有就是苋菜,苋菜作为一种草类植物,在哪在我国是比较常见的,但是殊不知,这是一种外来物种,它最早起源于印度,在公元10世纪,被引入中国,此后就在我国扎根了,这种植物在春天十分新鲜,因此经常被人作为餐桌上的一盘菜。
并且苋菜还被记载在《蜀本草》和《本草图经》当中,因此人们在春天多食用苋菜,大家都纷纷食用苋菜,但是苋菜的名字真的能读对吗?
苋菜大家经常将其读为“苋(jiàn)菜”,这就像是前边说到的蛤蜊了,就是读字读半边了,苋菜只有一个读音就是“苋(xiàn)菜”,而根据单字的读音,“苋”这个字也只有一个读音,就是“xiàn”,因此苋菜的读音只能就是“苋(jiàn)菜”,它的正确读音,也是能只能是这样读的。
还有这两个字“洁癖”能够读对吗?面对这两个字,你能读出它的读音吗?
这两个经常被读为“洁癖(pì)”,便是这个人十分爱干净,但是这两个字的读音并不是这样读的,“癖”这个字只有一个读音,并没有“(pì)”这个读音,仅仅只有“pǐ”这一个读音。
因此“洁癖”这两个字的读音为“洁癖(pǐ)”,并且只有这一个读音,看到“癖”这个字的正确读音,有没有让你怀疑人生呢?
当然中国的文字还有很多是你想象不到的,说的只是少部分,你还知道有哪些字的读音,经常被读错呢?
结语
蛤蜊虽然是一种海洋生物,但是不管是从食用价值,还是文学价值,它都承载了丰富的文化和历史,它的味道和读音也都是独特的。
参考资料:
光明网——2019年12月20日《最新、最虐常用词测试:90%的人都读错了!不服进来看》
百度百科——《苋菜》《蛤蜊》